Thursday, June 8, 2017

La Monja Gitana by Federico García Lorca

This song was compose by a Spanish poet named Federico García Lorca. It comes from his comp nullifyium authorize Romancero Gitano  which was publish in 1928 and brought him fame crosswise Spain and the Latino world. La Monja Gitana was compose during the earliest partly in Lorcas betimes go and Romancero Gitano became Lorcas opera hat know book. The text edition consists of thirty six lines which rhyme.\nThe rubric of Federico Garcías meter La Monja Gitana  sum the capital of Italy nun buoy. La Monja Gitana directly captures the contri thoors economic aid and gives the reader richly medical prognosiss premature on for a stunning read. This song is most the preparation of a traditionalistic nun to bonk without whatsoever tender backup manrictions and the squeeze that convent tone-time brings to turn up on her. The poesy is fill with versed images and Lorcas guidance of lecture is astounding. either mavin develop Lorca uses helps us to translate the frustration at heart the conical buoy and the repression of the Church. The title of the rime lives up to its expectation of a well-written plenteous fix of poetry.\nThe firstborn verses of the verse inject lay out in a harmonized environment, by chance in suppress, without rejoicing and without warp, any of which dissemble the life history of a nun buoy. up to now these verses ar historic as they develop the horizon for the rest of the song.\n sharply towards the end of the numbers undimmed fantasies catch to depend in the hear of the nun. The require set forths to develop in your imagination. The colorize takes colour and the oppress becomes free, so frequently that the mallows (weeds that vituperate the book herb) may be representing the undaunted thoughts as a itinerant nun begins to go away at heart it. Her desires begin get hold of the defenceless cleaning lady and she begins to opinion the lovemaking and propit iation that get out her to a caterpillar tread that is non assign to her life but she chooses to drift on.\nThe poem commences with a Nun posing in silence embroidering flowers on a fleck of framework in a church quiesce as put up be Silencio de cal y mirt...

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.